Пошук


Поточні фільтри:

Почати новий пошук
Додати фільтри:

Використовуйте фільтри для уточнення результатів пошуку.


Результати 1-8 зі 8.
  • назад
  • 1
  • далі
Знайдені матеріали:
Попередній переглядДата виданняНазваАвтор(и)
лип-2020Фразеологія «Страшної помсти» М.В. Гоголя: семантичний рівень та рівень перекладуПавельєва, А.К.
лис-2020Особливості перекладу текстів офіційно-ділового стилюБолотнікова, А.П.; Безноса, С.П.
2020Способи перекладу ФС в «українських» повістях М. В. Гоголя на англійську мову Р. Півером та Л. ВолохонськоюПавельєва, А.К.; Губар, Н.М.
2020Основні способи перекладу ФО з лексемою “devil” в «українських» повістях М. В. Гоголя (на матеріалі перекладу Річарда Півера та Лариси Волохонської).Павельєва, А.К.; Шиян, А.В.
2020Особливості фразеологічних одиниць із зоонімами «екзотичні тварини»Болотнікова, А.П.; Сидорова, А.К.
2020Особливості фразеологічних одиниць із зоонімами «дикі тварини» в сучасній польській мовіБолотнікова, А.П.; Маркіна, А.І.
2020Фразеологізми в повісті М. В. Гоголя «Ніч перед Різдвом» та їх передача англійською мовою (в перекладі Р. Півера та Л. Волохонської)Павельєва, А.К.; Губар, Н.М.
2020Особливості фразеологічних одиниць із зоонімами «домашні тварини» в сучасній польській мові : тезиБолотнікова, А.П.; Бечкало, Н.В.