Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/3772
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorСтрілець, В.В.-
dc.date.accessioned2018-07-16T08:44:41Z-
dc.date.available2018-07-16T08:44:41Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.urihttp://reposit.pntu.edu.ua/handle/PoltNTU/3772-
dc.descriptionСтрілець В.В. Вимоги до електронного кейсу як засобу формування у майбутніх перекладачів письмової компетентності / В.В. Стрілець // Кейсова і подкаст технології формування міжкультурної компетентності : кол. моногр. / заг. і наук. ред. О.Б. Бігич. – К. : КНЛУ, 2017. – С. 91–101.uk_UA
dc.description.abstractОкреслено вимоги до електронного кейсу, створеного у віртуальному навчальному середовищі Moodle, для формування всіх складників компетентності в письмовому перекладі науково-технічних текстів: білінгвального, екстралінгвістичного, операціонального, текстотипологічного, інформаційно-технологічного, навчально-стратегічного й особистісного.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherКиївський національний лінгвістичний університетuk_UA
dc.subjectелектронний кейсuk_UA
dc.subjectMoodleuk_UA
dc.subjectкомпетентністьuk_UA
dc.subjectкомпетенціяuk_UA
dc.subjectмайбутні перекладачіuk_UA
dc.subjectписьмовий перекладuk_UA
dc.subjectнауково-технічний текстuk_UA
dc.titleВимоги до електронного кейсу як засобу формування у майбутніх перекладачів письмової компетентностіuk_UA
dc.typeКнижки чи розділи книгuk_UA
dc.typeМонографіїuk_UA
dc.identifier.udc378.147:81'246-
Розташовується у зібраннях:Кафедра германської філології та перекладу
Кафедра загального мовознавства та іноземних мов

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Стрілець Вимоги до електронного кейсу.pdfЧастина колективної монографії1.55 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.