Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 1 до 20 з 451
Попередній перегляд | Дата видання | Назва | Автор(и) |
| 9-гру-2022 | Проблемні питання при перекладі англійських модальних дієслів українською мовою | Кушнірова, Т.В.; Удовіченко, О. |
| 9-гру-2022 | Особливості перекладу англомовних абревіатур у науково-технічному тексті | Кушнірова, Т.В.; Світлична, К. |
| 9-гру-2022 | Перекладацькі трансформації в перекладі казки Ганса Крістіана Андерсена «Снігова Королева» з англійської мови українською | Кушнірова, Т.В.; Ватраль, Аміна |
| 2022 | Idyllic and Chaotic Chronotopes as Spatiotemporal Basis of The Squabble by N. Gogol = Ідилічний та хаотичний хронотопи як просторово-часова основа «Повісті про те, як посварився Іван Іванович з Іваном Микифоровичем» М.В. Гоголя | Павельєва, А.К. |
| 23-жов-2022 | Features of the initial stage of learning a second foreign language by university students = Особливості початкового етапу вивчення другої іноземної мови студентами ВНЗ | Тупиця, О.Ю.; Попович, І.Ю. |
| тра-2022 | Когерентність вербального та невербального компонентів німецькомовного кліпу | Пєшкова, Т.В.; Головачова, Є. |
| тра-2022 | Особливості перекладу термінології галузі машинобудування | Воробйова, О.С.; Єщенко, І.; Єщенко, К. |
| тра-2022 | Структурні типи НПІ в англійській мові | Палій, К.В.; Михайліченко, Д.О. |
| тра-2022 | Особливості художнього перекладу з української на німецьку мову (на основі перекладу Пєшкової Т.В. авторської пісні Ніни Матвієнко "Квітка-душа") | Пєшкова, Т.В. |
| тра-2022 | Специфіка використання калькування при перекладі онімів в локалізації відеогри "Dota 2" | Домаренко, М.В. |
| тра-2022 | Структурні типи НПІ в німецькій мові | Палій, К.В.; Михайлова, М.А. |
| тра-2022 | Антропоніміка англійської та української мов: компаративний аналіз | Воробйова, О.С.; Степаненко, М. |
| тра-2022 | Переклад лакуни Pflege (у німецьких текстах медичного спрямування) | Пєшкова, Т.В. |
| тра-2022 | Аналіз сленгових лексичних одиниць в англійській мові | Палій, К.В.; Лупай, О.Ю. |
| тра-2022 | Політкоректна лексика англійської мови у лінгвокультурному та перекладознавчому вимірах | Воробйова, О.С.; Алєксєєва, А. |
| тра-2022 | Peculiarities of translation of modern public speeches = Особливості перекладу сучасних публічних промов | Мангура, С.І. |
| тра-2022 | Actual issues of translation problems in the oil and gas industry = Актуальні питання проблем перекладу в нафтогазовій галузі | Мангура, С.І.; Луговий, В. |
| чер-2022 | Play on words and difficulties of technical translation = Гра слів і труднощі технічного перекладу | Мангура, С.І.; Тристан, А. |
| 2022 | Analysis of corrosion fatigue steel strength of pump rods for oil wells = Дослідження корозійно-втомноï міцності сталі насосних штанг нафтових свердловин | Винников, Ю.Л.; Харченко, М.О.; Мангура, С.І.; Гаджієв, М.А.; Аніскін, А.; Мангурa, А.М. |
| 13-кві-2022 | Семантико-композиційна роль безеквівалентної лексики в тексті ліричної поезії (оригіналі та перекладі) | Тупиця, О.Ю.; Попович, Т.В. |
Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 1 до 20 з 451