Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/5553
Назва: Переклад термінів-словосполучень в українській електроенергетичній термінології з англійської мови на українську
Автори: Павельєва, А.К.
Головня, Ю.А.
Тематичні ключові слова: транскодування
калькування
перекладний еквівалент
лексична трансформація
лексико-семантична трансформація
лексико-граматична трансформація
термін-словосполучення
лексична одиниця
відповідник
Дата публікації: 2019
Видавництво: Маріуполь : МДУ
Анотація: У тезах розглядається переклад термінів-словосполучень в українській електроенергетичній термінології з англійської мови на українську за допомогою калькування, транскодування, перекладних еквівалентів, лексико-семантичних та лексико-граматичних трансформацій. Виділяються 5 основних причин таких трансформацій у процесі перекладу. Аналізуються труднощі, з якими стикаються перекладачі технічної літератури та пропонуються варіанти вирішення таких перекладацьких проблем.
Бібліографічний опис: Павельєва А.К. Переклад термінів-словосполучень в українській електроенергетичній термінології з англійської мови на українську / А.К. Павельєва, Ю.А. Головня // Маріупольський молодіжний науковий форум: традиційні й новітні аспекти дослідження і викладання іноземних мов і літератури : матеріали ІІІ Всеукр. наук.-практ. Інтернет-конф. студентів, аспірантів і молодих учених, 29 бер. 2019 р. – Маріуполь : МДУ, 2019. – C. 145–148.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://reposit.pntu.edu.ua/handle/PoltNTU/5553
Розташовується у зібраннях:Кафедра германської філології та перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
71 Павельєва.pdf208.75 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.