Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/10524
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Кушнірова, Т.В. | - |
dc.contributor.author | Чубукова, А.О. | - |
dc.date.accessioned | 2022-06-04T17:32:18Z | - |
dc.date.available | 2022-06-04T17:32:18Z | - |
dc.date.issued | 2022-05-21 | - |
dc.identifier.uri | http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/10524 | - |
dc.description | Кушнірова Т.В. Особливості перекладу пісень гурту «The Beatles» / Т.В. Кушнірова, А.О. Чубукова // Тези 74-ї наукової конференції професорів, викладачів, наукових працівників, аспірантів та студентів університету, 25 квітня – 21 травня 2022 р. – Полтава : Нац. ун-т ім. Ю. Кондратюка, 2022. – Т. 1. – С. 229-231. | uk_UA |
dc.description.abstract | Імена ліверпульської четвірки Джона Леннона, Пола Маккартні, Джорджа Гаррісона та Рінго Старра знають в усьому світі. Їхні пісні, попри розпад гурту більше 50 років тому, й зараз займають перші місця у престижних музичних чартах. На думку дослідників творчості гурту «The Beatles», одним із головних факторів популярності пісень цього гурту є особлива психоакустика (синтез фонетики, фізіології та психоакустики). | uk_UA |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Національний університет "Полтавська політехніка імені Юрія Кондратюка" | uk_UA |
dc.subject | перекладацькі трансформації | uk_UA |
dc.subject | «THE BEATLES» | uk_UA |
dc.title | Особливості перекладу пісень гурту «The Beatles» | uk_UA |
dc.type | Thesis | uk_UA |
dc.identifier.udc | 81.255.2:82-192(41)]: 78.01Beatls | - |
Розташовується у зібраннях: | Кафедра германської філології та перекладу |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
vol1-230-232.pdf | 404.7 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.