Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/10524
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorКушнірова, Т.В.-
dc.contributor.authorЧубукова, А.О.-
dc.date.accessioned2022-06-04T17:32:18Z-
dc.date.available2022-06-04T17:32:18Z-
dc.date.issued2022-05-21-
dc.identifier.urihttp://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/10524-
dc.descriptionКушнірова Т.В. Особливості перекладу пісень гурту «The Beatles» / Т.В. Кушнірова, А.О. Чубукова // Тези 74-ї наукової конференції професорів, викладачів, наукових працівників, аспірантів та студентів університету, 25 квітня – 21 травня 2022 р. – Полтава : Нац. ун-т ім. Ю. Кондратюка, 2022. – Т. 1. – С. 229-231.uk_UA
dc.description.abstractІмена ліверпульської четвірки Джона Леннона, Пола Маккартні, Джорджа Гаррісона та Рінго Старра знають в усьому світі. Їхні пісні, попри розпад гурту більше 50 років тому, й зараз займають перші місця у престижних музичних чартах. На думку дослідників творчості гурту «The Beatles», одним із головних факторів популярності пісень цього гурту є особлива психоакустика (синтез фонетики, фізіології та психоакустики).uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherНаціональний університет "Полтавська політехніка імені Юрія Кондратюка"uk_UA
dc.subjectперекладацькі трансформаціїuk_UA
dc.subject«THE BEATLES»uk_UA
dc.titleОсобливості перекладу пісень гурту «The Beatles»uk_UA
dc.typeThesisuk_UA
dc.identifier.udc81.255.2:82-192(41)]: 78.01Beatls-
Розташовується у зібраннях:Кафедра германської філології та перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
vol1-230-232.pdf404.7 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.