Огляд Елементів
Ознайомтеся з нашою колекцією елементів
Переклад англійських і німецьких фразеологізмів з компонентом-найменування явищ природи та довкілля українською мовою: порівняльний аналіз
У роботі розкрито теоретичні особливості дослідження фразеологізмів. Визначено поняття фразеолог...
Non-equivalent lexicon as a powerful compositional tool in poetic text (linguistic-cultural and translation studies aspects)
This article examines the role of non-equivalent lexical items as one of the key components of th...
Translation Strategies for English-Language Movie Titles
Розглядаються 5 основних функції фільмонімів (сигналізуюча, інформативна, змістовна, тематизуюча,...
Переклад англійських і німецьких фразеологізмів з компонентом-найменування явищ природи та довкілля українською мовою: порівняльний аналіз
У роботі розкрито теоретичні особливості дослідження фразеологізмів. Визначено поняття фразеологічної одиниці в сучасній лінгвістиці та підходи до її класифікації. Окреслено основні проблеми перек...
Дипломна робота 2026/05/18Non-equivalent lexicon as a powerful compositional tool in poetic text (linguistic-cultural and translation studies aspects)
This article examines the role of non-equivalent lexical items as one of the key components of the system of strong positions in poetic texts. It is established that nationally specific units funct...
Стаття 2026/04/16Translation Strategies for English-Language Movie Titles
Розглядаються 5 основних функції фільмонімів (сигналізуюча, інформативна, змістовна, тематизуюча, функція очікування) та різновиди кінореалій за граматичною будовою (словоформи, словосполучення, ре...
Стаття 2021/05/30