Огляд Елементів
Ознайомтеся з нашою колекцією елементів
Англомовна термінологія в автомобільній галузі та особливості її перекладу українською мовою
У роботі розкрито поняття терміну, як одиниці терміносистеми; виокремлено їх структурно-семантичн...
Особливості перекладу пісень гурту «The Beatles»
Імена ліверпульської четвірки Джона Леннона, Пола Маккартні, Джорджа Гаррісона та Рінго Старра зн...
Особливості перекладу пісенного доробку англійського гурту «The Beatles»
У статті ґрунтовно аналізується творчість відомого британського гурту другої половини ХХ століття...
Перекладацькі трансформації у творі Едгара Аллана По “Падіння дому Ашерів” (“The Fall of the House of Usher”)
Переклад художнього твору здавна вважається одним із найскладнішим, оскільки текст перекладу має ...
Англомовна термінологія в автомобільній галузі та особливості її перекладу українською мовою
У роботі розкрито поняття терміну, як одиниці терміносистеми; виокремлено їх структурно-семантичні особливості; розгорнуто питання фахової мови; розглянуто специфіку перекладу науково-технічного те...
Дипломна робота 2025/03/17Особливості перекладу пісень гурту «The Beatles»
Імена ліверпульської четвірки Джона Леннона, Пола Маккартні, Джорджа Гаррісона та Рінго Старра знають в усьому світі. Їхні пісні, попри розпад гурту більше 50 років тому, й зараз займають перші міс...
Стаття 2022/06/04Особливості перекладу пісенного доробку англійського гурту «The Beatles»
У статті ґрунтовно аналізується творчість відомого британського гурту другої половини ХХ століття «The Beatles», досліджуються стильові особливості їхньої творчості, ті аспекти, що впливають на спр...
Стаття 2022/04/28Перекладацькі трансформації у творі Едгара Аллана По “Падіння дому Ашерів” (“The Fall of the House of Usher”)
Переклад художнього твору здавна вважається одним із найскладнішим, оскільки текст перекладу має відтворювати сенс тексту оригіналу та його стиль, бути зрозумілим пересічному читачеві. Задля досягн...
Стаття 2020/06/17