Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/4366
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorБородіна, О.О.-
dc.contributor.authorКуц, О.В.-
dc.date.accessioned2018-10-08T12:23:14Z-
dc.date.available2018-10-08T12:23:14Z-
dc.date.issued2018-06-
dc.identifier.urihttp://reposit.pntu.edu.ua/handle/PoltNTU/4366-
dc.descriptionБородіна О.О. Підготовка текстів до перекладу (конвертація) / О.О. Бородіна, О.В. Куц // Математичне та імітаційне моделювання систем. МОДС 2018 : тези доп. Тринадцятої міжнар. наук.-практ. конф. (Чернігів, 25 – 29 черв. 2018 р.) / М-во освіти і науки України, Нац. Акад. наук України, Академія технологічних наук України, Інженерна академія України та ін. – Чернігів : ЧНТУ, 2018. – С. 348–350.uk_UA
dc.description.abstractВажливість дослідження питання конвертації електронних текстів полягає у тому, що завдяки появі нового програмного забезпечення вирішується проблема щодо покращення ефективності та швидкості перекладацької діяльності, наприклад у випадках, коли є потреба перекласти текст з друкованого видання яке немає електронного примірника.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherЧернігівський національний технологічний університетuk_UA
dc.subjectінформаційний простірuk_UA
dc.subjectконвертаціяuk_UA
dc.subjectпідготовка текстів до перекладуuk_UA
dc.titleПідготовка текстів до перекладу (конвертація)uk_UA
dc.typeThesisuk_UA
dc.identifier.udc369.013-
Розташовується у зібраннях:Кафедра комп'ютерних та інформаційних технологій і систем

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
МОДС 2018 С 348 - 350.pdfтези459.68 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.