Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/4355
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Бородіна, О.О. | - |
dc.contributor.author | Цюман, Д.С. | - |
dc.contributor.author | Шабанова, А. | - |
dc.contributor.author | Куц, О.В. | - |
dc.date.accessioned | 2018-10-08T11:22:08Z | - |
dc.date.available | 2018-10-08T11:22:08Z | - |
dc.date.issued | 2018-05 | - |
dc.identifier.uri | http://reposit.pntu.edu.ua/handle/PoltNTU/4355 | - |
dc.description | Бородіна О.О. Підготовка текстів для перекладу (конвертування та нормалізація) / О.О. Бородіна, Д.С. Цюман, А. Шабанова, О.В. Куц // Тези 70-ї ювілейної наук. конф. професорів, викладачів, наук. працівників, аспірантів та студентів ун-ту. Т. 2. (Полтава, 23 квіт. – 18 трав.). – Полтава : ПолтНТУ, 2018. – С. 183–184. | uk_UA |
dc.description.abstract | Початок XXI століття ознаменувався комп’ютерним прогресом, удосконаленням інформаційного простору в різних галузях наук з урахуванням важливості професії перекладача. У зв'язку з цим, особливо актуальним є питання конвертації електронних текстів, а також їх підготовка до перекладу враховуючи особливості цього процесу. Проблемні питання конвертації текстів знайшло жваве обговорення на сторінках навчальної та наукової літератури. | uk_UA |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Полтавський національний технічний університет імені Юрія Кондратюка | uk_UA |
dc.subject | переклад | uk_UA |
dc.subject | підготовка текстів | uk_UA |
dc.title | Підготовка текстів для перекладу (конвертування та нормалізація) | uk_UA |
dc.type | Thesis | uk_UA |
dc.identifier.udc | 369.013 | - |
Розташовується у зібраннях: | Кафедра комп'ютерних та інформаційних технологій і систем |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
70-я конф. С183–184.pdf | тези | 3.27 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.