Огляд Елементів
Ознайомтеся з нашою колекцією елементів
Лінгвістичні особливості відтворення технічного сленгу в процесі субтитрування та дубляжу фільму-катастрофи «Армагеддон»: темпоральні та стилістичні параметри
У статті здійснено комплексний аналіз перекладу аудіовізуальних творів, зокрема субтитрування та ...
Переклад сленгу в аудіовізуальному контенті: виклики та доцільність використання в медіапродукції
У статті досліджується переклад сленгу в аудіовізуальному контенті як одне з найбільш складних за...
Особливості перекладу кримінальної лексики в американському кінодискурсі
У роботі розглянуто поняття кіноперекладу та історію його становлення; подано визначення кінотекс...
Особливості українськомовного дубляжу англійськомовних кінокоміксів
У роботі розглянуто теоретичні аспекти вивчення дублювання як особливого виду аудіовізуального пе...
Особливості перекладу сленгових одиниць в аудіовізуальному контенті на прикладі фільму-катастрофи «Армагеддон»
У роботі розглянуто історію появи сленгу, його перші визначення і розвиток у лексикографії; дослі...
Лінгвістичні особливості відтворення технічного сленгу в процесі субтитрування та дубляжу фільму-катастрофи «Армагеддон»: темпоральні та стилістичні параметри
У статті здійснено комплексний аналіз перекладу аудіовізуальних творів, зокрема субтитрування та дубляжу, які займають провідне місце серед сучасних форм міжмовної комунікації.
Стаття 2026/06/03Переклад сленгу в аудіовізуальному контенті: виклики та доцільність використання в медіапродукції
У статті досліджується переклад сленгу в аудіовізуальному контенті як одне з найбільш складних завдань сучасного перекладознавства. Особливу увагу приділено важливості збереження стилістичної автен...
Стаття 2025/03/18Особливості перекладу кримінальної лексики в американському кінодискурсі
У роботі розглянуто поняття кіноперекладу та історію його становлення; подано визначення кінотексту, кінофільм, фільм, аудіовізуальний переклад, дублювання/дубляж, субтитрування, граматичні перетво...
Дипломна робота 2025/03/17Особливості українськомовного дубляжу англійськомовних кінокоміксів
У роботі розглянуто теоретичні аспекти вивчення дублювання як особливого виду аудіовізуального перекладу, його формування в Україні; увагу сфокусовано на досліджені практичних аспектів українськомо...
Дипломна робота 2025/03/06Особливості перекладу сленгових одиниць в аудіовізуальному контенті на прикладі фільму-катастрофи «Армагеддон»
У роботі розглянуто історію появи сленгу, його перші визначення і розвиток у лексикографії; досліджено лексичні особливості молодіжного та професійного сленгу, особливу увагу приділено вузькоспеціа...
Дипломна робота 2025/03/06