Пошук


Поточні фільтри:
Почати новий пошук
Додати фільтри:

Використовуйте фільтри для уточнення результатів пошуку.


Результати 1-10 зі 23.
Знайдені матеріали:
Попередній переглядДата виданняНазваАвтор(и)
лип-2020Внутрішня валентність та структурно-семантичні особливості сучасних англійських складних іменників – економічних термінів з першим безпосередньо складовим – твірною основою кореневого іменникаГунченко, Ю.В.
2020Innovative technologies of teaching the ukrainian language as a foreign language in higher education institutions = Інноваційні технології викладання української мови як іноземної у вищих навчальних закладахЧередник, Л.А.; Болотнікова, А.П.; Гунченко, Ю.В.
2020Структурно-семантичні особливості сучасних англійських складних іменників – економічних термінів з першим безпосередньо складовим – твірною основою кореневого іменникаБолотнікова, А.П.; Гунченко, Ю.В.
2020Кличний відмінок як мовний індикатор увічливої адресатностіБолотнікова, А.П.; Гунченко, Ю.В.
2019Історичні шляхи формування англійської економічної термінологіїГунченко, Ю.В.; Зяда, Е.М.
чер-2018Grammar Peculiarities of Scientific and Technical Translation in Construction Sphere = Граматичні особливості науково-технічного перекладу в галузі будівництваАгейчева, А.О.; Гунченко, Ю.В.
жов-2018Особливості підготовки перекладачів-синхроністів у вищих навчальних закладах УкраїниКошлата, А.В.; Агейчева, А.О.; Гунченко, Ю.В.; Кальнік, О.П.
жов-2018Training English Conference Interpreters Peculiarities at Higher Educational Establishments in Ukraine = Особливості підготовки перекладачів англійської конференції в вищих навчальних закладах УкраїниКошлата, А.В.; Агейчева, А.О.; Гунченко, Ю.В.; Кальнік, О.П.
чер-2016Text-forming and cohesion features of English compound nouns – economic terms in the scientific-popular economic texts = Текстоутворюючі та когезійні риси англійських складних іменників – економічних термінів у науково-популярних економічних текстахГунченко, Ю.В.; Гнатенко, Я.В.; Танько, Н.Г.
2019Translation as integrative component of intercultural communication = Переклад як інтегративна складова міжкультурної комунікаціїЧередник, Л.А.; Гунченко, Ю.В.