Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/3772
Назва: Вимоги до електронного кейсу як засобу формування у майбутніх перекладачів письмової компетентності
Автори: Стрілець, В.В.
Тематичні ключові слова: електронний кейс
Moodle
компетентність
компетенція
майбутні перекладачі
письмовий переклад
науково-технічний текст
Дата публікації: 2017
Видавництво: Київський національний лінгвістичний університет
Анотація: Окреслено вимоги до електронного кейсу, створеного у віртуальному навчальному середовищі Moodle, для формування всіх складників компетентності в письмовому перекладі науково-технічних текстів: білінгвального, екстралінгвістичного, операціонального, текстотипологічного, інформаційно-технологічного, навчально-стратегічного й особистісного.
Бібліографічний опис: Стрілець В.В. Вимоги до електронного кейсу як засобу формування у майбутніх перекладачів письмової компетентності / В.В. Стрілець // Кейсова і подкаст технології формування міжкультурної компетентності : кол. моногр. / заг. і наук. ред. О.Б. Бігич. – К. : КНЛУ, 2017. – С. 91–101.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://reposit.pntu.edu.ua/handle/PoltNTU/3772
Розташовується у зібраннях:Кафедра германської філології та перекладу
Кафедра загального мовознавства та іноземних мов

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Стрілець Вимоги до електронного кейсу.pdfЧастина колективної монографії1.55 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.