Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/10828
Назва: | Назви грошових одиниць як реалії: специфіка перекладу |
Автори: | Тупиця, О.Ю. Жолубак, Г.В. |
Тематичні ключові слова: | лексична одиниця семпнтика безеквівалентна лексика переклад |
Дата публікації: | 7-кві-2020 |
Видавництво: | Полтавський університет економіки і торгівлі |
Анотація: | Семантика багатьох лексичних одиниць має національно зумовлену етимологію. Ми дослідили, що назви грошових одиниць, як назви реалій, належать до безеквівалентної лексики, хоча означають у всіх мовах тотожні речі. Але вони не тотожні з точки зору етнокультури: не можна замінювати назви грошових одиниць у тексті при перекладі. |
Бібліографічний опис: | Жолубак Г.В. Назви грошових одиниць як реалії: специфіка перекладу / Г.В. Жолубак; наук. кер. О.Ю. Тупиця // Актуальні питання розвитку науки та забезпечення якості освіти у ХХІ столітті : тези доп. XLІІІ Міжнар. наук. студент. конф. за підсумками наук.-дослід. робіт студентів за 2019 рік (м. Полтава, 07–08 квіт. 2020 р.). – Полтава : ПУЕТ, 2020. – Ч. 1. – С. 154-157. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/10828 |
Розташовується у зібраннях: | Кафедра германської філології та перекладу |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Жолубак.pdf | матеріали конференції | 2.02 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.