Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/10828
Назва: Назви грошових одиниць як реалії: специфіка перекладу
Автори: Тупиця, О.Ю.
Жолубак, Г.В.
Тематичні ключові слова: лексична одиниця
семпнтика
безеквівалентна лексика
переклад
Дата публікації: 7-кві-2020
Видавництво: Полтавський університет економіки і торгівлі
Анотація: Семантика багатьох лексичних одиниць має національно зумовлену етимологію. Ми дослідили, що назви грошових одиниць, як назви реалій, належать до безеквівалентної лексики, хоча означають у всіх мовах тотожні речі. Але вони не тотожні з точки зору етнокультури: не можна замінювати назви грошових одиниць у тексті при перекладі.
Бібліографічний опис: Жолубак Г.В. Назви грошових одиниць як реалії: специфіка перекладу / Г.В. Жолубак; наук. кер. О.Ю. Тупиця // Актуальні питання розвитку науки та забезпечення якості освіти у ХХІ столітті : тези доп. XLІІІ Міжнар. наук. студент. конф. за підсумками наук.-дослід. робіт студентів за 2019 рік (м. Полтава, 07–08 квіт. 2020 р.). – Полтава : ПУЕТ, 2020. – Ч. 1. – С. 154-157.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://reposit.nupp.edu.ua/handle/PoltNTU/10828
Розташовується у зібраннях:Кафедра германської філології та перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Жолубак.pdfматеріали конференції2.02 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.